
Работодатели Европы охотятся за русскоговорящими сотрудниками
Русский язык стал четвёртым по распространённости иностранным языком в ЕвросоюзеПо данным, которые приводятся в новом докладе Европейской комиссии, русский язык знают шесть процентов населения стран ЕС, то есть почти 30 миллионов человек. Поэтому европейские компании всё активнее начинают принимать на работу именно русскоязычных.
С приближением лета в Литве начинается "охота" на русскоязычных и тех, кто хоть немного владеет русским языком. Литовские предприниматели, работающие в сфере туристического бизнеса, окончательно потеряли веру в наплыв туристов из западноевропейских стран и возлагают надежды в основном на туристов из России, Белоруссии и Украины.
"Мы постоянно отслеживаем ситуацию с рабочими местами для русскоговорящих и можем с уверенностью сказать, что русский язык стал серьёзным аргументом при приёме на работу во многих европейских странах. Результаты исследований подтверждают, что русский язык становится всё более популярен, его начинают изучать даже в Польше. Во многих европейских странах, например в Чехии, появились большие русские диаспоры, многие представители которых занимаются бизнесом и уже в состоянии нанимать на работу людей, владеющих русским языком. Русские владеют уже не маленькими фирмочками, а серьёзными компаниями, например по веб-дизайну".
***
В Германии не хватает инженеров со знанием русского языка
Немецкое машиностроение страдает от нехватки кадров. В самой главной отрасли немецкой промышленности наметился острый недобор инженеров. По данным интернет-газеты Netzeitung.de, Германия нуждается в 7 000 квалифицированных машиностроителях.
Из-за кадрового дефицита почти 40 процентов машиностроительных фирм вынуждены перепоручать заказы другим компаниям, в том числе кадровым агентствам, предлагающим дешевые услуги плохо обученных инженеров. Поэтому 11 процентов предприятий уже сейчас производят свои изделия за рубежом. В довершение этого, нехватка рук сказывается и на времени выполнения заказов.
Союз немецкого машиностроения высказался за углубление практических знаний во время обучения. Кроме того, чтобы соответствовать требованиям нынешнего машиностроения, молодые инженеры должны обучаться в современных исследовательских центрах. И не только инженерному делу: в Союзе указали на дефицит инженеров со знаниями иностранных языков, в основном - русского и китайского.
***
Без русского работу не найти
Без жалости невозможно читать некоторые комментарии молодых латвийцев в социальной сети twitter. Выпускники латышских школ и даже вузов в отчаянии пишут, что в Риге и других крупных городах они не могут найти хорошую работу, поскольку не владеют русским.
Подобное положение вещей — это, разумеется, результат той политики русофобии, которая насаждалась в Латвии последние минимум 15 лет. Жертвами этой политики стали молодые латыши — они почему–то решили, что нынче им русский язык не понадобится, а география, состав населения и реальная экономика "значения не имеют". Но чудес в данном случае не бывает — и реальность напомнила о себе. Внезапно и жестко. Особенно в кризис, когда рабочих мест стало мало, а безработных — хоть отбавляй.
Что делать? Ответ очевиден: правящим нужно оставить в покое билингвальные школы и детские сады для нацменьшинств и заняться школами с госязыком обучения. Пора уже открыто сказать своим же детям, что русский язык, на котором говорит около миллиона местных жителей и еще минимум 140 миллионов жителей по соседству, изучать просто необходимо. Он, кстати, как показывает практика, повышает конкурентоспособность латвийцев и в… Ирландии с Великобританией, где тоже очень заинтересованы в российских туристах и потребителях.
***
Русский язык в странах ЕС может оказаться полезным
В Европе требуются специалисты, говорящие по-русски. И речь идет не о предложениях, исходящих из магазинчиков «русских кварталов» – русскоязычный работник может оказаться находкой и для вполне солидной корпорации.
Google, например, ищет для своего польского отделения во Вроцлаве «специалиста по обслуживанию клиентов», превосходно знающего английский и умеющего письменно изъясняться на русском, пишет еженедельник «День за Днем».
***
Journal information